The World is Watching...

Application

APPLICATION FORM    Formulaire d'Inscription    Anmeldeformular

Applications should be accompanied by the following:

  • A certified copy of the applicant's birth certificate or proof of age indicating that the applicant was born after September 16, 1988 and before August 31, 2002. This is a required document to complete this online application.
  • Three letters of recommendation by musical authorities familiar with the applicant's achievement, including one from a recent teacher of the applicant or, in the event that the applicant is still a student, from the current teacher. This letter must be written to specifically recommend the applicant to the International Violin Competition of Indianapolis. All letters may be uploaded to www.violin.org by the applicant or sent under separate cover to ivci@violin.org directly from the person writing the recommendation. These documents are NOT required to complete this online application, however they must be received by February 28 in order for the application to be considered complete.

Application confirmation

Upon completing the application, you will receive a confirmation email from IVCI.

  • If you have a problem submitting the application or do not receive a confirmation email, please contact Mindy Miller.
PERSONAL DATA      Renseignements personnels      Personalien
1.  * *
 
Last Name
Nom de Famille
Familienname
First Name
Prénom
Vorname
Middle Name
Autres Noms
2.Vorname
2.        *
Date of Birth (Month/Day/Year)    Date de Naissance (Le mois/le jour/l'année)    Geburtsdatum (Monat/Tag/Jahr)
3.  *
Place of Birth    Lieu de Naissance    Geburtsort
4.  *     Nationality    Nationalité     Staatsangehörigkeit
5.  *
Permanent Address    Adresse Permanente    Ständiger Wohnort und Adresse
  * *
  Telephone / Cell Phone
Téléphone / Téléphone de cellule
Telephonnummer / Handy
E-mail address
Adresse de courier électronique
E-mail Adresse
MUSICAL EDUCATION      Instruction Musicale      Musikalische Ausbildung
A. Institutions
  Name
Nom
Name der Schule
Address
Adresse
Adresse der Schule
Years attended
Date des Etudes
Jahre besucht
  * * *
 
 
 
B. Principal teachers. List most recent first.
Professeurs principaux. Commencez par le plus récent.
Lehrer. Bitte in chronologischer Reihenfolge angeben, die letzten Jahre zuerst.
  Name
Nom
Name des Lehrers
Address
Adresse
Adresse
Date of study
Date des Etudes
Jahre des Unterrichts
  * * *
 
 
PROFESSIONAL EXPERIENCE Expérience Professionnelle Berufliche Erfahrung
List up to 5 recent concert or recital appearances, beginning with the most recent.
Donnez la liste de vos 5 dernières présentations en concert ou récital, en commençant par la plus récente.
Bitte die Liste von bis zu fünf in letzter Zeit stattgefundenen Konzertauftritten oder Vorträgen angeben. In chronologischer Reihenfolge, mit dem neuesten Datum beginnen.
Date **
Date **
Datum **
City
Ville
Stadt
Hall
Salle de Concert
Konzertsaal
Orchestra
Orchestre
Orchester
Conductor
Chef d'Orchestre
Dirigent
Work
Oeuvre
Werk
* * * * * *
** (mm/dd/yyyy)    (Le mois/le jour/l'année)    (Monat/Tag/Jahr)
List any professional management you currently have. Give name, address and phone number.
Dressez une liste de vos directeurs artistiques actuels. Veuillez inclure les noms, adresses et numéros de téléphone.
Führen Sie bitte Ihr jetziges professionelles Management auf; Namen, Adressen, Telefonnummern.
RECOMMENDATIONS      Références      Empfehlungen
Three letters of recommendation by musical authorities familiar with the applicant's achievement, including one from a recent teacher of the applicant or, in the event that the applicant is still a student, from the current teacher. This letter must be written to specifically recommend the applicant to the International Violin Competition of Indianapolis.

Trois lettres de références provenant des autorités musicales ayant une bonne connaissance des accomplissements du candidat; une de ces lettres devra être écrite par un des plus récents professeurs du candidat, ou si celui-ci est toujours aux études, une lettre de son professeur actuel. Cette lettre doit être écrite en spécifiant que le candidat en question est recommandé pour le Concours International de Violon d'Indianapolis.

Drei Empfehlungsbriefe von angesehenen Musikern, die den Bewerber und seine Leistungen gut kennen, einschließlich ein Brief des letzten Musiklehrers des Bewerbers oder im Fall, dass der Bewerber weiterhin Unterricht erhält, der jetzige Lehrer. Dieser Brief sollte speziell darauf aufmerksam machen, dass der Bewerber für den Violin Wettbewerb empfohlen wird.
*
Name (Nom) (Name)
  *
Address (Adresse) (Adresse)
*
Telephone (Téléphone) (Telephonnummer)

E-mail address (Adresse de courier électronique)    (E-mail Adresse)
*
Name (Nom) (Name)
  *
Address (Adresse) (Adresse)
  *
Telephone (Téléphone) (Telephonnummer)

E-mail address (Adresse de courier électronique)    (E-mail Adresse)
*
Name (Nom) (Name)
  *
Address (Adresse) (Adresse)
  *
Telephone (Téléphone) (Telephonnummer)

E-mail address (Adresse de courier électronique)    (E-mail Adresse)
List any competitions in which you have participated.
Dressez une liste, s'il y a lieu, des concours auxquels vous avez participé.
Bitte alle Wettbewerbe, an denen Sie teilgenommen haben, angeben!
Year
Année
Jahr
Name of Competition
Nom du Concours
Name des Wettbewerbs
Result
Résultat
Ergebnis
DECLARATION AND RELEASE FORM   DECLARATION ET FORMULAIRE DE DEGAGEMENT   EINWILLIGUNG UND BEFREIUNG VOM HAFTPFLICHT FORMULAR
I declare that the information given in the foregoing application form is complete and truthful. If accepted as a participant in the International Violin Competition of Indianapolis, I shall abide by all rules and regulations of the Competition. I further declare that if I gain an award in the Competition I shall honor all commitments arising from the award.

I hereby grant permission for part or all of any of my performances in the International Violin Competition of Indianapolis to be electronically recorded, filmed or videotaped for distribution live, tape-delayed or by future transmission in all media. I will make no claim whatsoever for any funds which may accrue to the International Violin Competition of Indianapolis, its assignees or licensees, resulting from the use of such recorded, filmed, or videotaped material.

The International Violin Competition of Indianapolis may not be held liable for any personal injury or illness or damage to property that may occur during the Competition. Each participant is therefore urged to secure health insurance in case of illness or accident, as well as property insurance for his or her violin and bow. For non-U.S. citizens, please understand that there is no national health insurance; therefore, any health costs that are incurred will be a personal expense of the participant unless other arrangements are made. By the submission of this application, the applicant agrees to release the International Violin Competition of Indianapolis and all attendant persons from liability.
 
Je déclare que les informations données dans le Formulaire d'lnscription ci-dessus sont complètes et véridiques. Si je suis accepté en tant que participant au Concours International de Violon d'Indianapolis, je promets de me soumettre aux Statuts et Règlements du Concours. Je déclare de plus que, si je gagne un prix au Concours, je ferai honneur à tous les engagements émanant de ce prix.

Par Ia présente, j'accorde ma permission pour que toutes mes manifestations musicales, quelles qu'elles soient, en partie ou complètes, durant Ie Concours International de Violon d'Indianapolis, soient enregistrées au moyen d'équipement électronique, filmées ou enregistrées sur bande magnétique avec pour fin de les distribuer en direct, en retransmission à retardement ou pour toute autre retransmission future à la radio, à la télévision, dans les journaux ou à tout autre moyen de communication. Je ne ferai aucune revendication, quelle qu'elle soit, pour des fonds, quels qu'ils soient, qui pourraient revenir au Concours International de Violon d'lndianapolis, à ses cessionnaires ou propriétaires, du résultat de l'usage de ce matériel enregistré, filmé ou enregistré sur bande magnétique.

Le Concours International de Violon d'Indianapolis ne peut être tenu responsable pour blessures personnelles ou maladies, ou dommages matériels des concurrents qui pourraient se produire pendant le Concours. Nous suggérons à chacun des participants de se procurer une assurance-santé en cas de maladie ou d'accident de même qu'une assurance contre les dommages matériels pour leur violon et leur archet. Pour les citoyens non-américains, veuillez noter qu'il n'existe pas d'assurance-santé nationale, et c'est pourquoi tout frais de maladie sera considéré comme dépense personnelle du participant, à moins que d'autres mesures aient été prises au préalable. Par le simple fait de soumettre ce formulaire, le candidat accepte de dégager le Concours International de Violon d'Indianapolis, et toute personne qui assistera au dit concours, de toute responsabilité.
 
Ich gebe hiermit kund, daß die Information, die ich in diesem Antragsformular angegeben habe, vollständig und wahr ist. Falls ich als Teilnehmer des Internationalen Violinwettbewerbs von Indianapolis zugelassen werde, werde ich allen Regeln und Vorschriften des Wettbewerbs folgen. Ich gebe weiterhin kund, daß ich, sollte ich einen Preis in dem Wettbewerb erhalten, alle Verpfiichtungen die daraus erfolgen, erfüllen werde.

Ich gebe hiermit die Erlaubnis, daß meine Vorträge während des Internationalen Violinwettbewerbs von Indianapolis, teilweise oder ganz, entweder elektronisch, oder mit Film oder Fernsehmethoden aufgenommen werden können, für direkte, bandverzögerte oder zukünftige Sendungen. Ich gebe hiermit jeden Anspruch auf jegliche finanzielle oder andere Vorteile, die dem Internationalen Violinwettbewerb von Indianapolis, dessen Bevollmächtigten oder Lizenznehmern dadurch entstehen, auf.

Der Internationale Violinwettbewerb von Indianapolis unterliegt keiner Haftpflicht im Zusammenhang mit einem Unfall oder einer Krankheit einer Person, oder Eigentumsbeschädigung während des Wettbewerbs. Jeder Teilnehmer wird deshalb aufgefordert sich gegen Krankheit und Unfall, sowie seine (ihre) Violine und Bogen gegen Schaden und Verlust, versichern zu lassen. Sollten Sie kein U.S. Staatsbürger sein, verstehen Sie bitte, daß es in den Vereinigten Staaten keine Landeskrankenversicherung gibt, und daß deshalb alle Behandlungskosten dem Teilnehmer persönlich zur Last fallen, es sei denn, er hat anderweitige Vorkehrungen getroffen. Zugleich mit dem Einreichen dieser Anmeldung willigt der Teilnehmer ein, den Internationalen Violinwettbewerb von Indianapolis und alle damit in Verbindung stehenden Personen, von der Haftpflicht zu befreien.
  I accept the Terms of Agreement above.*
       (J'accepte les conditions du contrat susmentionné. )
       (Ich akzeptiere die obrigen Bedingungen)
  *
Date (Date) (Datum)
Payment Information:
Payment method * Credit Card
Check

Please make your application check payable to: International Violin Competition of Indianapolis

Send application check to:

The International Violin Competition of Indianapolis
32 E. Washington Street, Suite 1320
Indianapolis, IN 46204 U.S.A.

The application fee may be electronically transferred to the following account:

Bank name: JP Morgan
Bank address: 111 Monument Circle,
Indianapolis, IN 46204
Routing number: 074000010
Account name: International Violin Competition

A valid Credit Card is required to process your application.
Type of CC: *
CC Number: *
Expiration Date: * (mm/yyyy)
Name on CC: *
CVV Code: * What is this?
Find your security code

The security code is issued with all MasterCard, Visa, Discover, and American Express. It is used as an additional means of protection against fraud, and helps us validate your information.

MasterCard and Diners Club
The 3-digit, non-embossed number is printed on the signature panel on the back of the card.

Visa
The 3-digit, non-embossed number is printed on the signature panel on the back of the card — immediately following the Visa card account number.

Discover
The 3-digit, non-embossed number is printed on the signature panel on the back of the card — immediately following the Discover card account number.

American Express
The 4-digit, non-embossed number is printed above your account number on the face of your card.

Contact and Mailing Information:
International Violin Competition of Indianapolis
32 E. Washington St., Suite 1320
Indianapolis, IN 46204
+1-317-637-4574
ivci@violin.org
 
1. Preview Information > 2. Save Information > 3. Upload Documents > 4. Finish